sample size
- たった2つのことをイメージするだけで、英語の冠詞がわかるようになる
- Independently published
- 本
臨床試験の話をしていて、急に sample size が出てくると、途端にパニックに陥る人がいる。いったいどんなサンプルを取ったのか、どこにも書いていない。
わからないけど、そう書いてあるのだから、サンプルサイズ、サンプルの大きさと理解しておこう——たぶん、上達を妨げているいちばんの原因はそこにある。
わからなければ、わかるまで考える——それしかない。
答えはいつも英語の外にある。
臨床試験をしているのだから、sample とは対象患者のこと。size その大きさなのだから、対象患者数のことになる。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。