医学の英語はこんなにカンタン

医学の英語は、ふつうの英語とは別物、ずっとカンタン。それを書いていきます。

医学の英語、学校の試験なら✖ 英語のセンスも疑われそう

医学の英語はこんなにカンタン
医学の英語はこんなにカンタン
Independently published


 英語のよくできる人でも、医学の英語になるとちょっと勝手がちがうことがあります。


 では正解です。


 この病態に関する試験 a study on this condition


 医学では a study of this conditionになります。


 この病態は日本で初めて報告された。This condition was reported for the first time in Japan.


 医学では、This condition was first reported in Japan. になります。


 このふたつは、中学の英語の試験で、センスを疑われそうです。


 (臨床試験で)患者を登録した。Patients were registered.


  これは、Patients were enrolled. となります。




 



にほんブログ村 病気ブログ 医療情報へ
にほんブログ村